60,3 triệu USD sau 17 ngày: Bộ phim hoạt hình về Chúa Giê-su đang tạo kỳ tích trước khi đến rạp Việt
Phim hoạt hình “Vua của các Vua” được xem là một trong những ứng viên sáng giá có thể tạo sức bật tại rạp Việt mùa Giáng Sinh, đặc biệt nhờ thành tích ấn tượng tại thị trường quốc tế và câu chuyện đức tin giàu cảm xúc xoay quanh Chúa Giê-su, bộ phim sẽ được lên sóng vào 12/12 năm nay.

(Ảnh: Phim hoạt hình “Vua của các Vua”)
Một phần lớn sức hút đến từ cách bộ phim dung hòa kỹ thuật sản xuất chuẩn Hollywood với lối kể chuyện sâu lắng, tập trung vào cảm xúc và trải nghiệm đức tin hành trình cuộc đời Chúa Giê-su bắt đầu từ đêm Giáng Sinh nhiệm màu ở hang đá Bê-lem, nơi Hài Nhi Giê-su được sinh ra trong chuồng gia súc giữa ánh sao sáng, tiếp nối là những năm tháng thơ ấu và thời gian ẩn dật bình lặng. Đến giai đoạn công khai rao giảng với hàng loạt phép lạ diệu kỳ như hóa bánh ra nhiều nuôi cả ngàn người, bước đi trên mặt hồ Ga-li-lê giữa cơn bão, chữa lành cho người mù và người khuyết tật, kẻ phong hủi chỉ bằng một cái chạm tay đầy yêu thương. Và cuối cùng hành trình khép lại bằng Tuần Thánh đầy bi tráng.
Tác phẩm, với tựa gốc The King of Kings, vốn đã tạo chú ý mạnh tại Mỹ và Canada khi nhanh chóng thu về 60,3 triệu USD sau 17 ngày trình chiếu. Bộ phim thiết lập kỷ lục mới cho dòng hoạt hình được chuyển thể từ Kinh Thánh. Phim nhận về hàng loạt phản hồi tích cực từ khán giả quốc tế.

(Ảnh: Sự diệu dàng của chúa đối với muôn loài – Phim The King of King)
Câu chuyện được triển khai qua lời kể của đại văn hào Charles Dickens vào cuối thế kỷ XIX. Khi ông giải thích cho con trai mình, cậu bé Walter, về các điển tích trong Kinh Thánh, người xem được dẫn vào hành trình của Walter và chú mèo Willa. Tại đây, cậu trở thành nhân chứng cho những cột mốc quan trọng trong cuộc đời Chúa Giê-su: từ đêm Giáng Sinh nhiệm màu, những phép lạ tại hồ Ga-li-lê đến nỗi đau trên đường Canvê và khoảnh khắc Phục Sinh.

(Ảnh: Thiên Chúa luôn mở rộng những điều nhiệm màu để giúp loài người – Phim The King of King)
Hình ảnh trong phim được trau chuốt với độ tỉ mỉ cao: lớp sương lạnh trong hang Bê-lem, mặt biển Ga-li-lê gợn nhẹ theo gió, cho đến gam màu xám nặng nề của con đường dẫn đến Canvê. Âm nhạc đóng vai trò then chốt trong việc kết nối cảm xúc, giữ cho mạch phim liền lạc và giàu chiều sâu.
Ngoài ra, đội ngũ lồng tiếng quy tụ nhiều nghệ sĩ kỳ cựu như Kenneth Branagh, Uma Thurman, Mark Hamill, Forest Whitaker, Ben Kingsley và Oscar Isaac. Theo các chuyên gia, chính diễn xuất giọng nói của họ đã giúp từng nhân vật trở nên sống động, khiến phim không chỉ phù hợp với khán giả trẻ mà còn tạo cộng hưởng tốt với người lớn.

(Ảnh: Thiên chúa chuộc tội cho loài người – The King of King)
Tại Việt Nam, bản phát hành được chuẩn bị cẩn trọng. Phần dịch thuật do Nhóm dịch Các Giờ Kinh Phụng Vụ đảm nhận, bảo đảm đúng tinh thần và văn phong tôn giáo của bản gốc. Bản lồng tiếng Việt, đang được lên kế hoạch giới thiệu trong thời gian tới, có sự tham gia của các diễn viên sân khấu và điện ảnh dày dạn kinh nghiệm, hứa hẹn mang đến trải nghiệm gần gũi hơn cho khán giả trong nước.
Với chất lượng sản xuất đồng đều, cấu trúc kể chuyện dễ tiếp cận và độ chính xác cao về tinh thần Kinh Thánh, tác phẩm có nhiều yếu tố để tiếp tục tạo hiệu ứng tích cực tại thị trường Việt Nam, dù sức bật thực tế sẽ phụ thuộc vào thị hiếu khán giả mùa lễ hội. Phim Vua của các Vua hướng đến các giá trị nhân văn như tình yêu, niềm tin về đức tin trong sáng, phù hợp để gia đình cùng thưởng thức trong không khí Giáng Sinh.